Bookstore

article 22 : "Quiconque veut se faire dispenser d'aller au feu n'est pas réellement fou."

L’attrape-nigaud

1964149 x 220 mm

ÉDITION ORIGINALE FRANÇAISE
L’UN DES 19 EX. SUR VÉLIN PUR FIL.
seul tirage en grand papier

600 

1 in stock

Description

ÉDITION ORIGINALE FRANÇAISE de Catch 22 (1961), traduit de l'anglais par Pierre Singer.
L'UN DES 19 EXEMPLAIRES SUR VÉLIN PUR FIL LAFUMA-NAVARRE, seul grand papier.
Ouvrage culte de Joseph Heller, l'épopée burlesque du capitaine Yossarian pendant le seconde guerre mondiale figure à la 7e place dans la liste des cent meilleurs romans de langue anglaise du xxe siècle établie par la Modern Library.
Mike Nichols en donna, en 1970, une adaptation cinématographique.

Le roman connut un si grand succès, que son titre est devenu un nom commun, fréquemment employé par les journaliste aux États-Unis, signifiant " une situation dans laquelle un individu est entravé par des règles ou propositions contradictoires".

 

Paris,Gallimard,1964.In-8, Softcover149 x 220 mm,495 pp..

Coiffe inférieure légèrement enfoncée, léger pli à la quatrième de couverture.

Bio

Joseph Heller

(Brooklyn : 1er mai 1923 – East Hampton : 12 décembre 1999)